vendredi 24 août 2012

« Il y a loin de la coupe aux lèvres »

Ernest-Louis Lessieux (1874-1958)

[ EXPRESSION ]
« Il y a loin de la coupe aux lèvres  »

[ SIGNIFICATION ]
Il peut y avoir un long chemin entre un projet et son aboutissement, entre un désir et sa satisfaction, entre une promesse et sa réalisation.
Ce n'est pas parce qu'un but semble proche qu'on va forcément l'atteindre.

[ ORIGINE ]
On sait que, anatomiquement, chez les individus du sexe féminin, il n'y a jamais bien loin de la croupe aux (petites) lèvres ; mais il est vrai que la distance entre la coupe et les lèvres peut être plus ou moins importante ; et pas seulement à cause de la longueur du bras.

Il est d'abord bon de rappeler que cette expression nous vient de la Grèce antique, à une époque où l'on buvait dans des coupes larges et peu profondes, non pas dans des verres ou des chopes,
Et, en plus, on mangeait à moitié couché et non assis à une table.
Je ne sais pas si vous avez déjà essayé, tout en étant couché sur le côté, de prendre un verre plein sur un support à proximité, de l'amener à votre bouche, et d'en boire le contenu (qui, par métonymie, s'appelle aussi une coupe) sans en renverser une goutte ou sans vous baver dessus. Si c'est le cas, vous avez pu constater que l'exercice n'est pas forcément facile à réussir.

Et pour peu que, ayant déjà un peu forcé sur la dive bouteille, vos gestes deviennent nettement moins assurés, et il n'est pas certain que vous arriviez à amener intact à vos lèvres le précieux liquide convoité.

Voilà deux raisons qui ont probablement fait naître cette ancienne métaphore dans laquelle la coupe représente le projet et les lèvres le but, le second n'étant pas forcément atteint malgré la proximité apparente du premier. - expressio.

illustration : Ernest-Louis Lessieux (1874-1958)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire